Régulier comme un métronome, le prestigieux prix littéraire Comar d’Or, revient chaque année célébrer le roman et dérouler le tapis rouge aux auteurs.
Ainsi, la cérémonie officielle de remise des prix littéraires se tiendra cette année le samedi 30 avril au Palais des congrès à Tunis.
Après un prélude musical, la cérémonie de remise des prix sera marquée par un concert Tarab avec le duo Asma Ben Ahmed et la grande vedette Zied Gharsa. Une exposition “Rétrospective COMAR D’OR”, permettra de revivre les temps forts de cette manifestation culturelle.
Soufflant sa 20ème bougie, le Comar d’Or atteint la force de l’âge: l’aventure Comar 2015, ce sont 19 éditions, avec au passage 353 romans arabes en compétition, 197 en français, et 119 lauréats dans les deux langues depuis la première édition en 1997 dont le Comar d’Or a été décerné au roman français de Ali Becheur “Jours d’Adieu”.
Ces prix littéraires annuels 2016 qui récompensent les meilleurs romans tunisiens en langues arabe et française, qui se distinguent par la qualité de leur écriture, l’originalité de leur thème et/ou par leur dimension novatrice, sont destinés aux auteurs de nationalité tunisienne, publiés en Tunisie ou à l’étranger durant la période du 1er avril 2015 au 31 mars de l’année 2016.
Outre sa prestigieuse cérémonie suivie d’un gala, le Comar d’Or est conçu comme une véritable manifestation culturelle dont la particularité est de réunir les spécialistes, les critiques, les médias, les lauréats, le public et les membres du jury pour débattre et faire le bilan de l’évolution du livre. Mais aussi faire connaître l’œuvre et son auteur car un roman, c’est quand même une bonne partie de celui qui l’écrit.
Aujourd’hui, écrivains et éditeurs font tout pour être au rendez-vous du Comar d’Or. Mais il faut reconnaître qu’outre ce rayonnement, la revalorisation du prix a encouragé à la participation.
En effet, ces prix se subdivisent comme suit : Les Comar d’Or dans les deux langues sont dotés d’un montant de 10.000 dinars chacun contre 7000dt auparavant. Les “Prix Spéciaux des jurys” en langues arabe et française sont dotés d’un montant de 5000 dinars chacun contre 3500 dinars auparavant. Ces deux prix sont décernés aux romans qui présentent une originalité remarquée par les jurys.
Idem pour les”Prix Découverte” en langue arabe et française, ils sont dotés d’un montant de 2500 dinars chacun contre 1500 dinars auparavant. Ces deux prix sont décernés aux romans où les jurys décèlent de réelles promesses.
Jury langues arabe et française
Pour cette édition 2016, le Jury pour le roman en langue arabe se compose de Adel Khedhr, Hayet Seyab, Olfa Youssef, Om Zine Ben Chikha et Chokri Mabkhout.
Le Jury pour le roman en langue française, réunit des poids lourds de la littérature tunisienne en l’occurrence Mohamed Mahjoub, Anouar Attia, Ahlem Ghayeza, Emna Louzir et Samir Marzouki.
Il est à noter par ailleurs, que Bechir Garbouj et Kamel Gaha, sont les coordinateurs Prix spécial du 20ème anniversaire COMAR D’OR : “Ecrivains de la décennie”.
Liste des candidats en langue française
Pour cette 20ème édition, les participants sélectionnés en langue française sont au nombre de 20 dont voici la liste :
1- “Le premier message” de Jamel Ghanouchi
2-“Clair Obscur” de Latifa Zouhir
3-“Et L’Irak fut ma maison” de Cherifa Baouab Ammar
4-“La liberté en héritage” de Najet Abdelkader Fakhfakh
5-“Ecoute Petit frère” de Hamadi Labidi
6-“Invisible Kid” de Atef Attia
7-“Le chantier de Monsieur Pierre” de Mehdi Mahfoudh
8-“Tristesse avenue” de Nidhal Guiga
9-“Je suis née en couleurs gaies” de Nahed Belkhiria
10-“Feuillets d’Enfance” Ou “la mémoire parlante” de Youssef Chahed
11-“Bir el ABD” de Noura Bensaad
12-“Le corps de ma mère” de Fawzia Zouari
13-“Ya khil salem” de Fawzi Mellah
14-“Un prénom pour exister” de Chadli Laroussi
15-“Les chemins de la lumière” de Turkia Labidi Ben Yahia
16-“LA Femme en noir” de Abdelaziz Belkhdja
17-“Le jasmin noir” de Wafa Ghorbel
18-“Gandhi avait raison” de Rabaa Ben Achour Abdelkefi
19-“Solution d’attente inavouée” de Habib Falfoul
20-“Les rêves perdus de Leyla” de Mohamed Harmel
Liste des candidats en langue arabe
Pour cette 20ème édition, les participants sélectionnés en langue arabe sont au nombre de 42 dont voici la liste :
1-“Zakhat men dhakiret Said” (fragments de mémoire de Said) de Taieb Labib
2-“Hakayeb El-Alam” (valises de la douleur) de Sami Jerbi
3-“El Massir” (Le destin) de Naceur Toumi
4-“Awtan el ankabout” (patries de l’araignée) de Besma Bouabidi
5-“El ankabout la yahres el anbiaa dayman” (l’araignée ne surveille pas toujours les prophètes) de Fethia Hechmi
6-“Hawajess ellayla el akhira” (cauchemars de la dernière nuit) de Mounira Daraaoui 7-“Ricamo” de Youssef Rzougha
8-“Araa el kafass Yatir” (je vois la cage voler) de Souleymane Ben Youssef El Amine 9-“Bouderbala” de Mokhles Ben Oun
10-“Etthayira” (la rebelle) de Mourad Bejaoui
11-“El kanz” (le trésor) de Ameur Bechaa 12-“Catharsis” de Hanen Jannan
13-“Kileb el jahim” (chiens de l’enfer) de Brahim Darghouthi
14-“Journal intime de la dernière hyène au Chaambi” de Adnene Helali
15-“Khaldoun Michel” de Mohamed Habacha
16-“Zaman el kalam el akhir” (temps de la dernière parole) de Faten Kchaou
17-“Le talisman d’El Ifa” de Taoufik Aloui
18-“Intissab Assouad” de Aymen Daboussi 19-“Wajaa el hadid (douleur du fer) de Belgacem Jeday
20-“Achiket ennadhl” (les amoureuses de l’espiègle) de Kamel Riahi
21-“Beb Souika” de Salah Baccouche
22-“Kessatou ichkin fi ezzaman ethayaa” (histoire d’amour dans le temps perdu) de Moez Naiija 23-“Assouhad” (Insomnie) de Houssem Ben Ammar
24-“El mouzaouka” de Salah Dems
25-“Maraya el ghiyeb” (miroirs de l’absence) de Nabiha Aissi
26-“Ayna sayoudfanou errab” (où sera enterré le seigneur ?) de Tarek Elghoul 27-“Assayroun fel atama” (errants dans l’obscurité) de Slaheddine Boujah
28-“Haddathani el finik” de Fraj Houar
29-“Bipolar” de Amin Hassini
30-“Toujane” de Amna Remili Oueslati
31-“Ella Marye yaktob errasayel” (l’invisible écrit des lettres) de Majdi Ben Aissa
32-“El massab” (dépotoir) de Chedia Kasmi
33-“Ya bey el bayet” (Oh bey des beys) de Hamid Abaidia
34-“Jabal el anz” (Montagne des chèvres) de Habib Selmi
35-“Nouwa” (crachin) de Wahida el May
36-“Anin el jouthath”(gémissements des cadavres) de Abdelkarim Ammar
37-“Ghzela” (gazelle) de Hafidha el Kasmi
38-“Wissal” de Salmane Zekri
39-“Bawabet ennesyan” (Portail de l’oubli) de Lobna Oueslati
40-“Wahet el emyan” (oasis des aveugles) de Mouldi Dhaou
41-“Siret el maatouh” de Mouldi Dhaou
42-“Leylet ettaabin” (la nuit de l’enterrement) de Anis Laabidi.
Pour rappel historique, la première édition du “rendez- vous comarien” en 1997 a été organisée uniquement pour les romans en langue française, enregistrant la participation de 13 ouvrages dont trois ont été primés.