Traduite pour la première fois du français vers l’arabe littéraire, la version tunisienne de la comédie musicale “Ali Baba” sera présentée le 22 Novembre, (17 heures), sur la scène du Théâtre municipal de Tunis .
Après une première représentation (en français) ayant connu en 2013 un grand succès sur la scène de l’amphithéâtre romain de Carthage, la version orientale de “Ali Baba” sera jouée pour la première fois en Tunisie, dans environ 17 villes avant une tournée européenne prévue dans les mois à venir.
Seize acteurs et danseurs tunisiens interpréteront la version tunisienne de «Ali Baba», extraite du célèbre conte populaire «Mille et une nuits» ayant inspiré plusieurs écrivains et artistes à travers le monde entier.
«Ali Baba» est un recueil anonyme de contes populaires dont l’origine exacte demeure méconnue du fait de leur transmission orale.
Ce spectacle grandiose a nécessité la confection de plus de 200 costumes en plus du décor et des effets sonores et de lumières répondant aux standards internationaux.
Destiné à un large public, ce spectacle est adapté du français vers l’arabe d’après une traduction du poète et du traducteur Ramzi Ben Rhouma et une mise en scène de l’artiste et chorégraphe français Brice Tripard.
Les chansons de la comédie seront interprétées par un duo de jeunes chanteurs Haythem Hadhiri et Rania Jedidi en compagnie des autres artistes qui ont fait des répétitions de plus de 300 heures.